様々な文学作品を読んだりしているとヘブライ語聖書(キリスト教徒が言う旧約聖書)に関連した内容がよく出てくるので、ヘブライ語聖書を読んでおきたくなります。
ただしヘブライ語聖書は一般的な国語辞典くらい厚いのでいったい何日で読み終わるか気になります。
ここではヘブライ語聖書を読み終わる目安を紹介します。
ヘブライ語聖書
私も大して詳しくありませんが、イスラエル民族の神話や歴史や預言の書のような文書を集めた文書群があり、「ヘブライ語聖書」と呼ばれたりしており、キリスト教徒は旧約聖書と読んだりしています。
旧約というのはあくまでキリスト教徒の立場による呼び方なので、キリスト教徒の中にも最近は旧約聖書という呼び方を避けてヘブライ語聖書と読んだりする人もいるらしいです。
ヘブライ語聖書はユダヤ教関連の文書群で、この文書群の中に神がアブラハムと契約を結ぶ話などが出てきて、ユダヤ教もイスラム教もキリスト教もアブラハムと契約を結んだ神を信仰している宗教ですが、ユダヤ教やイスラム教とヘブライ語聖書の関わりは私は詳しく知りません。
日本に住んでいると周囲にキリスト教徒は結構多く、作家であれ、自分が通っていた大学の先生であれ、キリスト教徒が結構いるのでキリスト教に関する知識は入ってきやすいです。
キリスト教ではヘブライ語聖書と新約聖書が正典で、一般的には信徒たちが聖書をかなりよく読んでいます。
本を読むのが苦手なキリスト教徒なら礼拝のときに少し読む程度で自分では聖書をめったに読まないという人もいるかもしれませんが、本をよく読むタイプのキリスト教徒はヘブライ語聖書と新約聖書をよく読んでいます。
主にキリスト教徒が運営していると思われる日本聖書協会や、カトリック教会の出版社と思われる出版社や、岩波書店など一般的な出版社からヘブライ語聖書も多数出版され、くまざわ書店なり紀伊國屋書店なりジュンク堂なり一般的な書店に行けばいくらでも売られています。ブックオフでもよく見かけます。
色々なものにヘブライ語聖書がらみのものがよく出てくる
子どもの頃に観て今もよくテレビで放送される「天空の城ラピュタ」などにヘブライ語聖書が元ネタの乗り物の名前などがよく出てきます。
何か理由があってそうしたのか、何もないところから名前を考えるのが大変だから聖書から採用したのか、理由は知りません。
トルストイや三浦綾子などキリスト教徒の作家ならその作品にはキリスト教関連の内容が多数出てきて、キング牧師も牧師なのでキング牧師の演説にもヘブライ語聖書関連の内容が多数出てきたりします。
テレビでスタジオジブリの映画が頻繁に放送されます。
たまには劇場版「銀河鉄道999」か「さよなら銀河鉄道999-アンドロメダ終着駅-」か「1000年女王」か「ユニコ 魔法の島へ」か「迷宮物語」などを放送してほしいです。
ヘブライ語聖書は7ヶ月以内で読めるかもしれない
日本聖書協会の新共同訳聖書という日本語訳の聖書の「旧約聖書」の部分を読みました。
私は人並みはずれて本を読むのが遅い方ですが、列車で移動中に列車内で読んだり、列車の待ち時間に駅で読んだりするスタイルで、約7ヶ月間で読み終わりました。
たいていの人は私より読むのが速いので、おそらく7ヶ月以内に読み終わります。
速読は無理
速読術を身に付けた子どもたちが本を1ページ目から最終ページまでペラペラめくる動作を繰り返して速読をしているのをテレビで紹介したりしますが、ヘブライ語聖書をあのような速読で読むのはおそらく無理です。
現代の聖書はたいてい国語辞典のような薄い紙に印刷されているので、ペラペラ高速でめくることはできません。
参考書籍
“「聖書」とは「聖なる書物」のことである。それは一冊の書物のように思われていることもあるが、キリスト教の聖書は二つの書物群からなる。「旧約聖書」と「新約聖書」と呼ばれているものである。一度ある書物(群)が「聖書」とされると、それは絶対化される。「聖書」は「神の言葉」であるから絶対だ、と。そして「聖書」の教えに反するとされた者は断罪され、抹殺されるということが起こる。それは「聖書」の権威を傘に、自らを絶対化・正当化する暴力である。”
“イエスの事蹟を人々が書き記し、編纂してきた聖書は、“聖典”として絶対視するものではない。歴史的・批判的立場から聖書と向きあうことこそ、信仰者にも無信仰者にも望まれる。福音書の新しい読み方。”